Gonzalo Navaza (Lalín, 1957). Doutor en Filoloxía. Profesor da Facultade de Filoloxía e Traducción da Universidade de Vigo. Lexicógrafo e especialista en toponimia e antroponimia, coordina a área de dicionarios de Edicións Xerais de Galicia. Realizou a edición crítica de Longa noite de pedra de Celso Emilio Ferreiro (Xerais 1990). Ten publicados os poemarios: Fábrica íntima (1991), Premio Eusebio Lorenzo, 1989 e Premio da Crítica Española, 1992; A torre da derrotA (Xerais 1992), versos palindrómicos; e Libra (2000), Premio Martín Codax 2000. Como traductor verqueu para o galego obras de Jack London, A chamada da selva (Xerais 1982, 2002), Georges Perec e Robert Graves. Recibiu o Premio Ramón Cabanillas de traducción literaria (1989) pola súa versión para o galego de O can dos Baskerville de Conan Doyle (Xerais 1988). Como narrador publicou Erros e Tánatos (Xerais 1996), relatos, Elucidario (Xerais 1999), e Santos e defuntos (Xerais 2001), relato.
“Erros e Tánatos” componse dun conxunto de dez relatos nos que Gonzalo Navaza demostra unha gran soltura no manexo das técnicas narrativas a partir dunha prosa breve, limpa, directa, chea de sentido do humor, que sorprende ao lector coa súa capacidade para ironizar, para crear intriga e para sorprender. “Erros e Tánatos” é un libro magnífico que, con moita claridade narrativa, atrapa ao lector coas súas boas historias, historias e acontecementos que se suceden medrando e creando unha grande tensión narrativa que remata nun final sorprendente, un final que explora os territorios do Tánatos por culpa dos Erros do azar. Partindo dunha forma clásica de narrar, Gonzalo Navaza escribiu un libro que divirte, que seduce; é o libro dun narrador eficiente que, sen lugar a dúbidas, constrúe unha obra notable. A presente edición, ofrecida en novo formato e aparencia, revisada polo autor e décima dende a súa aparición en 1996, converte a este monllo de relatos de Gonzalo Navaza nun dos clásicos da narrativa galega contemporánea.